program


Carmina Burana

Carmina Burana

Carl Orff
CARMINA BURANA
Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Lørdag, 11. Maj 2024 11:00

O Fortuna. Carl Orff leghíresebb művének elsöprő erejű kezdőmotívumait mindenki ismeri. Azt azonban már kevesen tudják, hogy a Carmina Burana nem oratorikus mű, hanem kimondottan színpadra szánt alkotás. Ez a darab latin nyelvű alcíméből is világosan kiderül: „világi dalok szólóénekesekre és kórusra, hangszerkísérettel és mágikus képekkel”.

Bogányi Tibor számos alkalommal dirigálta már a művet, és lassanként egy szcenizált előadás víziója született meg benne. A három szólista, a Magyar Nemzeti Balett három művésze és a monumentális, közel 100 fős énekkar köré lélegzetelállító látványt álmodtak az alkotók az Erkel színpadára: hat projektoron és LED-falakon elevenednek majd meg a 3D-s „mágikus képek”.

A produkció előtt a Bordó Sárkány hangolja középkori dallamokra a közönséget.

Felhívjuk kedves nézőink figyelmét, hogy előadásunkban olykor zavaró, erős fényhatásokat alkalmazunk.

SZEREPOSZTÁS

Szoprán: Miklósa Erika, Szemere Zita, Kolonits Klára
Tenor: Horváth István, Szappanos Tibor
Bariton: Szegedi Csaba, Kelemen Zoltán
Közreműködnek: Bordó Sárkány
Bevezető: Csémy Balázs, Kőrösi András

Karmester: Bogányi Tibor, Erdélyi Dániel

ALKOTÓK
Koncepció: Zászkaliczky Ágnes, Könnyű Attila, Bogányi Tibor
Művészeti vezető: Zászkaliczky Ágnes, Bogányi Tibor
Karmester, rendező: Bogányi Tibor
3D vizuális látványvetítés: Freelusion
Koreográfus, vizuális látványtervező: Papp Tímea
Vezető grafikus: Herczeg Ádám
Jelmeztervező: Szelei Mónika
Karigazgató: Csiki Gábor
A gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett
Magyar nyelvű feliratok: Pödör Ferenc
Angol nyelvű feliratok: Ismeretlen szerző

A produkció a Schott Music GmbH & Co. engedélyével jött létre.

Aktuelt


Egy spanyol kisvárosban eljegyzést tartanak: Mayor Mendoza, a helyi polgármester férjhez adja lányát, Catarinát José Riverához. Az esemény azonban váratlan fordulatot vesz, amikor megérkezik Carmennel az élen egy cirkuszi vándortársulat.

1940-ben a budapesti Operettszínházban bemutatóra készülődtek. Eisemann Mihály legújabb művét vitték színre, főszerepben Kiss Manyival. Az előadás elkezdődött és egyszer csak Kiss Manyi hangja töltötte be a teret: „Jaj de jó a habos sütemény…” Ugye, hogy ismerős? A szavakkal együtt rögtön bekúszik a dallam is. Eisemann darabja nem egy klasszikus operett, nincs hatalmas énekkara és tánckara. Amije viszont van, az a fülbemászó dallam és a magával ragadó történet Bán Sándor tenoristáról és az őt bálványozó bakfisokról.

koncertmusical

PÅ PLAKATEN


Az Őrült Nők Ketrece egy olyan hely, ahol mindenki az lehet, aki. Vagy épp az, aki lenni akar. És ha…

A Bohemian Betyars és a Parno Graszt együttműködése már évek óta tart, és egy egyedülálló zenei fúziót hozott létre, amely…

„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad –…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.