Podujatie


Beszélj, életem / Vita mia, parla

Beszélj, életem / Vita mia, parla

Beszélj, életem – Népirtás Svájcban
Dijana Pavlovič Olaszországban élő, művész előadásában egy alig ismert európai kisebbséget, a jeniseket célzó, közelmúltbeli svájci népirtásról beszél. Az anyjától elszakított, átnevelő programba kerülő Mariella Mehr gyötrelmes gyerekkorába kapunk betekintést.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: piatok, 28. júl 2017, 18:00

A színdarab azonban nem csak a szörnyűségekről beszél, hanem arról is, hogy az áldozatok képesek lehetnek szembeszállni elnyomóikkal. Mariella elismert íróként, a baseli egyetem díszdoktoraként sem felejti mindazt, ami vele, családjával, népével történt meg Európa szívében, egy több száz éves demokráciában. Sérülései ellenére nem veszíti el hangját, példát mutatva minden olyan csoport és személy számára, akik elnyomására, eltorzítására, sőt akár elpusztítására törekszik a környezetük. Dijana olasz nyelven előadott színdarabja magyar szinkronnal és angol feliratozással először lesz megtekinthető Magyarországon július 28-án, a Svájci Föderáció bocsánatkérésének 30. évfordulója alkalmából.
A bemutatóra a július 27-28-án megrendezésre kerülő I. Nemzetközi Roma Storytelling Fesztivál keretében kerül sor. Az előadás után Dijana Pavlovič-csal közönségtalálkozót tartunk.
Közreműködők:
Előadó: Dijana Pavlovič
Hegedűs: Setét Tamás
A színdarabot Mariella Mehr „Kőkorszak” című regénye alapján
Írta: Dijana Pavlovic és Giuseppe di Leva
Fordította: Király Kinga Júlia
Bemutató helyszíne: Stúdió K Színház (Budapest, IX. kerület, Ráday utca 32.)
Bemutató időpontja: 2017. július 28., 18h
Az előadás hossza: 60 perc
Közönségtalálkozó hossza: 60 perc

Háttérinformáció a Svájcban élő jenisekről

A hagyományosan nomád életmódot folytató jenisek közül jelenleg 30 ezren élnek Svájcban, közülük pár ezren folytatnak már csak vándorló életformát. 600 szóból álló nyelvük egyebek között a romani, jiddis, héber és német nyelvekből alakult ki. A program megvalósításában az ország legnagyobb ifjúsági szervezete (Pro Juventute Alapítvány), a  svájci katolikus egyház prominens képviselői és a svájci állam egyaránt szerepet vállaltak. Az érintett áldozatok – köztük Mariella Mehr írónő – aktív szerepvállalásának köszönhetően a svájci sajtó a 70-es évek elejétől kezdett foglalkozni az üggyel.
Az 1500-as évektől fogva rendszeres üldöztetések által sújtott jenis nép tagjait a XX.. században főként a Kinder der Landstrasse (1924-1973) nevű, állami átnevelő program keretében érték rendszerszintű inzultusok. A családok szétszakítása mellett jellemző volt az asszonyok sterilizálása, a gyerekek átnevelése, pszichiátriai kényszergyógykezelése. A program eltérő statisztikák szerint 500-2000 ember életét pecsételte meg. Az áldozatoktól 1987-ben, harminc éve kért bocsánatot a svájci állam.

Naša ponuka


Vincze Balázs művészeti vezető, rendező-koreográfus jól ismeri a polgári színházi hagyományokat kedvelő táncrajongók ízlését, kiválóan alkalmaz táncszínpadra ismert és közkedvelt irodalmi klasszikusokat. Nagyszerű arányérzékkel teszi követhetővé a cselekményt a tánc nyelvén. Klasszikus alapokra épülő kortárs koreográfiája különleges és látványos, szakmailag magas színvonalú, mégis befogadható és közönségbarát.

Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Tipy


Macskabál van az elhagyott színház ódon színpadán. Minden évben egyszer megrendezik a bált, és erre összegyűlnek a környék - nagyon…

Az Őrült Nők Ketrece egy olyan hely, ahol mindenki az lehet, aki. Vagy épp az, aki lenni akar. És ha…

Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
odhadovaný zostávajúci čas:
00:00

položka/y v košíku

celkom:


Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.