Színészköztársaság
Színházi mese Kelemen Lászlóról és az első magyar társulatról
Legyen szabadság, egyenlőség, színház!
Írta: Kaj Ádám
több
Színházi mese Kelemen Lászlóról és az első magyar társulatról
Legyen szabadság, egyenlőség, színház!
Írta: Kaj Ádám
több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. március 15. vasárnap, 19:00
1790-ben páran összegyűlnek egy pesti könyvkereskedésben, hogy bemutassák a Hamletet. Ott van Kazinczy Ferenc, a fordító, Kelemen László, a szervező, Rehákné Moór Anna, a primadonna és Sehy Ferenc, az ügynök. A Shakespeare-darabból végül nem lesz semmi, de megalakul a Magyar Játszó Színi Társaság, és kezdetét veszi hat évnyi küzdelem a nyerészkedő bérlőkkel, kulturkampfos politikusokkal, és a drámaírók jambusaival. Mindez a színészek zsoldjáért, a tapsért, fel s lelépve a szűkebb glóbus, Pest és Buda színpadain. Vigyázat, színháztörténetet játszunk!
„Lenni? nem lenni? ez tehát a kérdés. Annak-é nemesebb lelke, aki a megmérgesedett csillagzatok csapkodásait békével eltüri, vagy annak, aki az inség seregei ellen felfegyverkezik s ellenkezve ér véget? - Meghalni – elalunni - semmivel sem több; s ezzel az elalvással lelkünk gyötrelminek s az élet megszámíthatatlan nyomorúságinak határt vetni. Oly vég ez, melyet buzgóan kelle óhajtanunk. - Meghalni, - elalunni, - - elalunni? - talán álmodni is! - Ez ám a göcs!” (Részlet Kazinczy Hamlet-fordításából)
Az előadás az MMA támogatásával valósul meg.
A Vivace Táncforgatag 160 táncos részvételével kerül megrendezésre 2026 június 6-án, 18 órai kezdettel a RaM-Art Színházban. A rendezvény legfőbb célja, hogy bemutathassuk, hogyan lehet egészen az óvodás korosztállyal, tinédzserekkel és fiatal felnőttekkel magas színvonalú gálaestet megvalósítani.
Harmadik alkalommal érkezik a Müpába az orgonajátékával a közönség elragadtatását mindannyiszor kiváltó Wayne Marshall.
A Literárium-esteken az irodalom kilép a könyvek lapjairól és élő, mozgalmas eseménnyé válik. A műsorok egyedi ötleteikkel, olykor szokatlan megközelítésükkel új oldalukról mutatják be a szerzőket és a műveket, kedvet ébresztve ahhoz, hogy kézbe vegyünk addig még nem ismert köteteket is.
Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
musical Szöveg: TIM RICE Zene: ANDREW LLOYD WEBBER Hangszerelte: DAVID CULLEN Fordította: Bárány Ferenc
Műsor Dvořák: VII. (d-moll) szimfónia, op. 70 szünet Bartók: A kékszakállú herceg vára, op. 11, Sz. 48, BB 62
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!