Mennyit érünk?
Játék 2 részben
Fordította: Csukás Márton és Csukás Barnabás
Rendező: Sztárek Andrea
Játék 2 részben
Fordította: Csukás Márton és Csukás Barnabás
Rendező: Sztárek Andrea
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2019. június 18. kedd, 19:00
" Nem szégyellem. Miért szegyellném azt, amit én teremtettem? Ő a fiam."
Magyarországi bemutató
Családi komédia az elfogadásról, egy különleges apa-fia barátságról. Az özvegy apa és fia egy időben keresik a nagy Ő-t. Kapcsolatuk idillikusan és viccesen baráti. Teljes őszinteségben élnek, így nem tabu, hogy amíg az apa Mrs. Ő-t keresi, addig a sportoló fiú Mr. Ő-t. Találkozásuk a lehetséges társakkal számtalan fordulatot tartogat.
A színdarab filmváltozata Russel Crowe főszereplésével 2006-ban szerepelt a mozik műsorán.
Három budapesti színész egy – azóta bezárt – színház Trianonról szóló díszelőadásán külhoni, délvidéki kollégákkal találkozik a nyílt színen. A drámaivá váló beszélgetés során egymásnak szegezik fájdalmaikat és gyanakvásaikat, a többség nem tudja megérteni a kisebbséget, a kisebbség nem tudja tolerálni azt, hogy a többség nem érti, de a többség nem érti..
A mindennapjainkhoz hasonlóan sok humorral és persze sok aggodalommal megírt, lebilincselően izgalmas, rejtvényhez hasonló kortárs Lear-parafrázist Máté Gábor rendezi.
A CRESCENDO MUSIC MANAGEMENT™ BEMUTATJA: ÓPERENCIÁN TÚL MESE • MUSICAL • KONCERT
Az előadás a műfajtól megszokott módon nincs híján humornak, játékosságnak, A mosoly országa a kibékíthetetlen világnézeti ellentétek, kulturális és társadalmi…
Frank Wildhorn musicalje és Homonnay Zsolt rendezése a nő örök, csábító szenvedélyességét, a férfi és a nő ösztönös és csillapíthatatlan…
Liliom, a „szerethető csirkefogó”. Liliom, a „külvárosi hintáslegény”. Liliom, a „kallódó életművész”. A „proletár”. Az „áldozat”. Az „asszonyverő”... Molnár Ferenc…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!