Jednorog/ Unikornis
Unikornis
Igaz élettörténet
Læs mere
Unikornis
Igaz élettörténet
Læs mere
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Fredag, 13. Marts 2026 19:00
Ezt a történetet a kolléganőnk, Pesitz Mónika színművész mesélte el. Az író, Topolcsányi Laura lejegyezte, a rendező, Kargina Anasztázia és Lacko Alisa színművész pedig színpadra varázsolta. Ez a mese arról szól, hogy a főhősnő találkozik egy szörnnyel, és kétségbeesetten küzd vele, mert nagyon akar élni. Ő bátor harcos, de a szörny ravasz és alattomos. A hősnő veszélyes útra indul, hogy megtalálja a varázsszert, amely képes legyőzni a szörnyet. Útja során különböző világokba jut, gonosz varázslókkal találkozik, akik megbűvölik és mérgezett bájitallal itatják, ám végül felbukkan egy jóságos tündér, aki mellé áll ebben a félelmetes küzdelemben.
És bár első pillantásra úgy tűnhet, hogy ez egy szomorúan végződő mese - hiszen a szörny mintha győzedelmeskedne a hősnő felett -, valójában csak a testét képes legyőzni. A hősnő lelke alámerül a varázstó vizébe, ott találkozik az Unikornissal, aki segít neki átkelni a tó túlpartjára. Ott él azóta is, és onnan, a túloldalról figyel minket. A hangját is halljuk, ha figyelünk rá.
(Szerb nyelven magyar felirattal)
Szereposztás:
Mónika – Lacko Alisa
Közreműködők:
Dramaturg – Topolcsányi Laura
Fordítás szerbre – Csernik Árpád
Rendező – Kargina Anasztázia
Zeneszerző – Popović Dragović Irena
Jelmeztervező – Bakos Boglárka
Technika – Látó Márkó
Jednorog
Istinita priča.
Ovu priču je ispričala naša koleginica, glumica Monika Pešic. Spisateljica Laura Tapolcsanyi ju je zabeležila, a rediteljka Anastasija Kargina i Alisa Lacko, glumica, pretočile su je u scensko čudo. U bajci se junakinja susreće sa čudovištem i očajnički se bori sa njim zbog jake želje da preživi. Ona je hrabra ratnica, ali čudovište je lukavo i podmuklo. Junakinja kreće na opasan put da pronađe čarobni
napitak koji će da joj pomogne da pobedi čudovište. Dospeva u razne svetove, sreće zle čarobnjake koji bacaju zle čini i napajaju je otrovnim eliksirom. U ovoj zastrašujućoj borbi, u pomoć joj dolazi dobra vila. se pojavljuje dobra vila koja staje uz nju.
Na prvi pogled se čini da je ovo bajka sa tužnim krajem, jer čudovište, na kraju, pobeđuje junakinju. U stvarnosti, ono može da savlada samo njeno telo. Junakinjina duša zaranja u vodu čarobnog jezera, tamo susreće Jednoroga i on joj pomaže da pređe na drugu obalu. Tamo, živi i danas. Odatle, sa druge strane jezera, nas posmatra. Ako dovoljno pažljivo slušamo, možemo da čujemoi i njen glas.
Igra: Alisa Lacko
Dramaturg: Laura Tapolcsanyi
Prevod na srpski: Arpad Csernik
Režija: Kargina Anastasija
Kompozitor: Irena Popović Dragović
Kostimograf: Boglarka Bakoš
Technika: Marko Lato
éretlen komédia Ifj. Vidnyánszky Attila és Németh Nikolett szövege, valamint a társulat improvizációi alapján
Napfényben fürdő görög sziget. Mindent körbeölelő csillogó türkiz tenger. Hangulatos tavernák, ínycsiklandó étkek, mavrodaphne… Egyszerűen idilli - tökéletes felkeresni, ott időzni, visszatérni – s persze élni. Donna Sheridan, a független, céltudatos asszony ezt a nem mindennapi környezetet választotta otthonául, és itt született húsz évvel ezelőtt Sophie is, a lánya. Sophie, aki édesanyja szemléletétől eltérően mindig is szenvedélyes szerelemről, hatalmas fehér esküvőről álmodott, elvágyik e csodálatos mediterrán szigetről. A nagy utazást azonban nem egyedül, hanem választottja, Sky oldalán tervezi elkezdeni. Házasságkötésüket mindössze egy apróság árnyékolja be: Sophie szeretné, ha édesapja vezetné oltárhoz, akit azonban nem ismer...
BMW-Délutánok Magyar áriaest Eredeti nyelven, magyar, angol, eredeti nyelvű felirattal.
10+ Bemutató: 2025. október 11. Bábtechnika: maszk, óriásbáb, pálcás báb
Rachelnek még mindig fáj a szakítás, amit alkohollal enyhít, és egy fiatal párról, Meganről és Scottról talál ki történeteket, akik…
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.