
Hiszek 1 - párbeszéd Istennel
Hámori Gabriella és Csuja Imre estje.
Hámori Gabriella és Csuja Imre estje.
Rébuszok helyett.
Imák hangosan, gondolatok csendben. A gyóntató szerepkörében - nem helyette - az MI; a
mesterséges intelligencia,
kérdezz tőle, ne félj, értünk van.
Babitstól Pilinszkyig, Lackfitól József Attiláig; szabad asszociációk a hitre, a meghittségre;
párbeszéd Istennel!
egyedi felolvasó performance.
- Mi Atyánk, aki vagy a mennyekben...
- Igen?
- Kérlek, ne zavarj, imádkozom.
- De te megszólítottál!
- Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom: Mi Atyánk, aki vagy a
mennyekben....
- Ezt újra megtetted.
- Mit csináltam?
- Megszólítottál. Azt mondtad: Mi atyánk, aki vagy a mennyekben. És itt vagyok. Mit akarsz?
- Ezt nem gondoltam komolyan. Csak elkezdtem elmondani a reggeli imádságomat.
- Minden reggel elmondom a "miatyánk"-ot. Végül mindig jól érzem magam.
Úgy érzem, letudtam a kötelességemet.
- Jó, akkor mondd tovább!
- Szenteltessék meg a Te neved.
- Egy pillanat. Mire gondolsz?
- Ez azt jelenti, azt jelenti... Óh édes Istenem, nem tudom, mit jelent. Honnan is tudnám?
Ez egyszerűen az imához tartozik. Különben is mit jelent?
- Tisztelt, szent, mindenek felett dicséretre méltó és csodálatos.
Jól hangzik. Eddig sohasem gondoltam erre. Jöjjön el a Te országod, legyen meg a Te
akaratod, mint a mennyben úgy itt a földön!
--
Az előadás időtartama: 75 perc
Online bankkártyával, illetve OTP és MBH SZÉP-kártyával is megvásárolhatja jegyét.
Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti felirattal
A kényszeres evő, szeretetre méltó, negyvenes Maureen nassol, hogy ne gondoljon bele a magányába, pizzákat rendel, mert szerinte a paradicsomszószban…
Színmű Choderlos de Laclos regénye alapján Fordító: Várady Szabolcs
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!