Amphitryon
Amphitryon
tragikomédia
szövegét Molière vígjátéka nyomán, Szaida Khaled-Abdo nyersfordítása alapján írta: Szálinger Balázs
Bartók Kamaraszínház (Dunaújváros)
Amphitryon
tragikomédia
szövegét Molière vígjátéka nyomán, Szaida Khaled-Abdo nyersfordítása alapján írta: Szálinger Balázs
Bartók Kamaraszínház (Dunaújváros)
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. június 10. szerda, 20:00
Melyik férfi ne szeretne isten lenni, majd a férj alakjában meghódítani a nőt, aki épp vágyai tárgya lett; az elérhetetlent csellel elérni, majd követelni az asszonyon, hogy ne a férjet, hanem a szeretőt szeresse. Melyik férj ne érezné gyalázatnak, hogy távollétében az ő alakjában lopják el asszonyát. Micsoda kéj a nőnek, ha azt hiszi, férjével jutott a csúcsra, de boldogsága törékeny, a férj tagadja az együttlétet, s a szerelem gyümölcse sem övé, csupán a szeretőt játszó isten ajándéka. Molière versben írt drámáját Szálinger Balázs szabad versben írt új szövege hozza közelebb napjainkhoz.
játékidő: kb. 90 perc (szünet nélkül)
Az előadást 14 éven felülieknek ajánljuk!
A nagyszabású musicalt, amelyben a Halál lép elő főszereplővé, az egyik legnépszerűbb zenés színházi darabként tartják számon, 1992 óta hódít világszerte töretlen sikerrel.
Szerelem, intrika, bosszú, szenvedély – minden együtt a színpadi műben, ahogy Dumas örökérvényű regényében is. Szomor György dalaival igazi musicalként mutatkozik meg a klasszikus alkotás.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar…
Ahogy egy kritikusa írta: „Akinek nehéz a szíve, vagy csak melegségre vágyik, nézze meg ezt a darabot. Aki a nagy…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!