
Az Ackroyd-gyilkosság
Krimi két részben
A Veres 1 Színház előadása
A hatalmas sikerű dán film alapján készült színdarab nagy beleérzéssel és humorral szembesít bennünket azzal, milyen eufóriával és milyen fájdalmakkal jár, ha az ember megpróbálja elengedni a kontrollt.
A többszörösen Oscar-díjas filmdráma színpadi feldolgozása Fila Balázs és Mucsi Zoltán főszereplésével látható.
Az élet egy nagy küzdelem. Már születésünkkor elindul egy kalandos út, mely mindenki számára tartogat kisebb-nagyobb kihívásokat.
3 nő 1-1 életszakaszban vagy 1 nő 3 életszakaszban? Játsszunk! Az életünkkel!
Orlai Produkciós Iroda - Füge Produkció
Előadja: Pálos Hanna
Nagybőgőn közreműködik: Csizmás András
manna produkció - Szentendrei Teátrum - Füge Produkció
Szalontay Tünde titokzatos, rejtőzködő színésznő. Most mégis az életéről mesél.
„Jön a fordulat. Tudom. Érzem. Már jön, aki azt fogja kiabálni: Félre! El az útból! És csak özönlik a többi is utána, és azt üvöltik mind: "Félre! Helyet! Helyet! Helyet!" Meglátod, a fiatalok mindjárt bekopognak az ajtómon, és..." - részlet a darabból.
Ki ne vágyna a dicsőségre? Talán ezért Gloria a darab címe. Vagy mégsem?
A sikeres, fiatal drámaíró, Branden Jacobs-Jenkins Pulitzer-díjra is jelölt 2015-ös darabja Magyarországon másodszor, Tatabányán kerül műsorra.
FŐBB SZEREPEKBEN: Kuncz Feri: Sándor Péter, Horn Mici: Varga Izabella, Kőnig: Hujber Ferenc, Vitay Tábornok: Szőke Zoltán, Vitay Georgina: Pásztor Virág
FŐBB SZEREPEKBEN: Kuncz Feri: Sándor Péter, Horn Mici: Varga Izabella, Kőnig: Hujber Ferenc, Vitay Tábornok: Szőke Zoltán, Vitay Georgina: Pásztor Virág
Egy darabjaira hullott házasság története. Két menekülési útvonal képkockái, amelyek rávilágíthatnak azokra a hibáinkra, amiket egymás ellen elkövettünk. Miért fullad olyan sokszor kudarcba, amikor egymás felé közelítünk?
történelmi panoptikum két részben 18+
Írta: Weöres Sándor
Mitől halhatatlan egy mű? Talán attól, hogy túlmutat a földi, profán dolgokon, és egyetemessé válik. A Hamlet ilyen mű...
Töredékek szólalnak meg Szabó Magda csodálatos életművéből Piros Ildikó Kossuth– és Jászai Mari–díjas, Érdemes művész előadásában és szerkesztésében.
– szakmai beszélgetés –
William Shakespeare
RÓMEÓ ÉS JÚLIA
tragédia
Fordította: Mészöly Dezső
A kényszeres evő, szeretetre méltó, negyvenes Maureen (Marjai Virág) nassol, hogy ne gondoljon bele a magányába, pizzákat rendel, mert szerinte a paradicsomszószban oldódik legjobban a bánat. De azért még ad egy utolsó esélyt a romantikának, amelyről már épp készül teljesen lemondani.
Egy tanár és diákja. Számtalantan és nyelvélesztő. A tudás hat alom, a kié(?) a nyelv, azé a hat alom. Képnélülitelenség Túltolt, szadomaszó zózuhatag. Átludományos blöffentések és kerkédő busaságszólamok. Budapest és Szarvas, na meg Bratyiszlava, metroproliszok sötét odala.
Bertolt Brecht-Hanns Eisler
Galilei élete
Fordító: Ungár Júlia
"GALILEI Új kor születik, amiben öröm lesz élni.
SARTI Aha. Remélhetőleg a tejest is ki tudjuk fizetni ebben az újkorban, Galilei úr."
Mi történik egy emberrel, ha elfelejtette az életét? S mi történik akkor, ha ezekre mégis emlékezni kezd?
A két évvel ezelőtti, Janikovszky parkban rendezett közösségi és összművészeti piknik alkotói most a KULT7-ben idézik meg Janikovszky Éva műveit és szellemiségét, hogy a közönséggel együtt ünnepeljék meg az írónő születésnapját.
Káva Stúdió
időtartam: 60 perc
korosztály: 14+
„A váltás a világ legegyszerűbb dolga: addig nem ugrasz el, amíg a másik meg nem érinti az ujjával a falat. Egyetlen folyamatos mozdulat vagytok.”
FŐBB SZEREPEKBEN: Kuncz Feri: Sándor Péter, Horn Mici: Varga Izabella, Kőnig: Hujber Ferenc, Vitay Tábornok: Szőke Zoltán, Vitay Georgina: Pásztor Virág
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.